| | Maryam | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:And, O Muhammad, relate in this Book the story of Mary: how she had retired in seclusion from her people to the eastern side |
| | Maryam | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:and had hung down a screen to hide herself from them. There We sent to her Our Spirit ("an angel") and he appeared before her in the form of a perfect man. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Mary cried out involuntarily, "I seek God's refuge from you, if you are a pious man." |
| | Maryam | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:He replied, "I am a mere messenger from your Lord and have been sent to give you a pure son." |
| | Maryam | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Mary said, "How can I bear a son, when no man has touched me, and I am not an unchaste woman?" |
| | Maryam | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:The angel replied, "So shall it be. Your Lord says, `This is an easy thing for Me to do, and We will do so in order to make that boy a Sign for the people and a blessing from Us, and this must happen." |
| | Maryam | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Accordingly, Mary conceived the child, and with it she went away to a distant place. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Then the throes of childbirth urged her to take shelter under a date palm. There she began to cry, "Oh! would that I had died before this and sunk into oblivion.†|
| | Maryam | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:At this the angel at the foot of her bed consoled her, saying, "Grieve not at all, for your Lord has set a spring under you; |
| | Maryam | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:as for your food, shake the trunk of this tree and fresh, ripe dates will fall down for you; |
| | Maryam | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:so eat and drink and refresh your eyes; and if you see a man, say to him, `As I have vowed to observe the fast (of silence) for the sake of the Merciful, I will not speak to anyone today.†|
| | Maryam | Pre Ayat ← 27 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Then she brought the child to her people. They said, “O Mary! This is a heinous sin that you have committed. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:O sister of Aaron! your father was not a wicked man, nor was your mother an unchaste woman.†|
| | Maryam | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:(In answer to this) Mary merely pointed towards the infant. The people said, “How shall we talk with him, who is but an infant in the cradle?†|
| | Maryam | Pre Ayat ← 30 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Whereupon the child spoke out, "I am a servant of Allah: He has given me the Book and He has appointed me a Prophet, |
| | Maryam | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:and He has made me blessed wherever I may be. He has enjoined upon me to offer Salat and give Zakat so long as I shall live. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:He has made me dutiful to my mother, and He has not made me oppressive and hard-hearted. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Peace be upon me on the day I was born and peace shall be on me on the day I die and on the day I am raised to life.†|
| | Maryam | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:This is Jesus, the son of Mary, and this is the truth about him concerning which they are in doubt. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:It does not behoove God to beget a son for He is far above this. When He decrees a thing, He only says, "Be", and it does come into being. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:(And Jesus had declared) "Allah is my Lord and your Lord, so worship Him; this is the Right Way." |
| | Maryam | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:But in spite of this, the sects began to have differences among themselves. So those who adopted the ways of disbelief shall suffer a horrible woe, when they witness the Great Day. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:On that Day when they shall appear before Us, their ears and their eyes shall become very sharp, but today these transgressors (neither hear nor see the Truth and) have strayed into manifest deviation. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:O Muhammad, now that these people are not paying heed and are not believing, warn them of the horrors of the Day, when judgment shall be passed, and they will have nothing left for them but vain regret. |
| | Maryam | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Mary and Jesus | | → Next Ruku| |
Translation:Ultimately, We will inherit the Earth and all that is on it, and everyone shall be returned to Us. |